October 20th, 2009 §
Last year, I was learning english thanks to the lessons I received two days a week until last june. This month I started the same system to improve my english, thinking, actually and in deep, in the defense of my doctoral thesis. So, despite the fact that I am very busy with my work and my lessons at the University, I know that if I want to obtain the best mark in the defense of my research then I need dominate the Shakespeare´s language.
During today´s lessons, I spoke about the summer and, in general, about my doctoral thesis so, the following days I will speak about the others specific issues one to one.
Please, give me good luck!
September 24th, 2009 §
Reading elmundo.es in its today edition, I found a report which supposes for our, the spanish people, a shame.
I can say this statement because, in opinion of this online newspaper, Spain in one of the European Union countries with a worse knowledge of a foreing language.
Specifically, the opinion poll by Eurostat about this issue, shows us that Spain with Portugal and Hungary are the leading countries in a shameful opinion poll.
The research establishes that, in those countries, there are not many adult people able to speak another foreing language.
If the european average is 35,7%, in Spain it is 46,6%, in Portugal it is 51,3 % and in Hungary it is 74,8 %.
This ought to oblige us to think about learning english and other languages during the obligatory courses in the schools. In fact, in Spain only 28,3%students are studying two languages while in other countries, as France, Holland or Finland, the percentage goes up to 90%.
September 24th, 2009 §
Well, one more idiom: the earlier bird catch de the worm.
This one is really easy: when you begin a day early, you get more things done.
In spanish, we use a expression like this: those who wake up early, are helped by God (ok: “a quien madruga, Dios le ayuda”)
September 22nd, 2009 §
I read in an online magazine that learning english is the big problem in the big Asia, specifically, in China.
Fuen is a chinese boy. He studies english eight hours a day, seven days a week. His case is not the only one. Million Chinese people, around 350, study english because its knowledge let them obtein the best jobs .
The english schoools are proliferating like mushrooms. They represent the new big business.
In Asia, learning english is very difficult because the differencies between the chinese language and the english language are deep. Despite that China is the leading country in the world sending students to european and american universities to learn english.
In the end, another advantage is their shyness. That´s the reason why there are methods called “Crazy English” . Those methods consist on a intensive course where students are motivated to lose their shyness.
September 21st, 2009 §
This expression is used with the verb THINK.
“Think out the box” is an english version of the spanish expression “pensar creativamente” and it supposed that if you have a problem, for instance, and you are thinking about it and its solutions to solve it, then, you need to think out the box to be creative and to find the best solution.
September 21st, 2009 §
Vaughan Systems has published a serie of audio-books very interesting to learn english. The pack is formed by four audio-books.
I have purchased two of them: A Christmas Carol and Tales of Casanovas´s Memoirs. Both are fantastic tools to improve the english vocabulary, listening and the pronunciation in english.
My favourite one is, righ now, A Christmas Carol, because the story is so nice, wonderful, full of good intentions and full of important morals of a fable. But on the other hand, this story is too easy to read and understand if you know a bit of english language.
The another one, in my opinion, is more interesting in relation to the vocabulary because this story is more extense and complex and it can give us new concepts and new english words to complete our english vocabulary.
September 17th, 2009 §
For thursdays we reserve the Idioms. Those expressions with a fixed meaning.
The first of them is: “Set in Stone”. We can use it when we are talking about something hard to move, but no a chair a table or a car. It’s referred to norms, law, rules, conventions, mother’s orders and stuff like this.
A rule is set in stone when you can’t break it.